Logo

12.04.2018.

XIX СТОЛЕТИЕ: ПЕРЕЛОМНЫЙ ВЕК

В ИСТОРИИ АЗЕРБАЙДЖАНА

ФАРИД АЛЕКБЕРЛИ,
доктор исторических наук, профессор


Azeri intellectuals of the 19th century

Выдающиеся азербайджанские ученые и просветители, пик
творчества которых пришелся на XIX век. Слева направо в верхнем
ряду: Мирза Казем-Бек (1802 -1870 гг.), Аббас-Кули-ага Бакиханов
(1784 - 1847 гг.), Мирза Фатали Ахундов (1812 - 1878 гг.), Гасан-бек
Зардаби (1837 - 1907 гг.). Слева направо в нижнем ряду: Мирза
Джафар Топчибашев (1790 - 1869 гг.), Абдул-Халиг Ахундов
(1866 -1924 гг.), Фиридун-бек Кочарли (1863 - 1920 гг.), Наджаф-бек
Везиров (1854 -1926 гг.).


Зарождение письменности и научных знаний в Азербайджане относится к I тыс. до н.э. В средние века азербайджанцами были созданы сотни выдающихся трудов по самым различным отраслям знаний. Однако с древнейших времен вплоть до начала XIX века азербайджанская наука функционировала в пространстве традиционных восточных научных представлений и концепций, в рамках которой творили такие ученые, как Бахманьяр аль-Азербайджани (ум. 1065/1066 г.) – последователь Аристотеля и ученик Ибн Сины.

С первой половины XIX в. в Азербайджане, обладающем многовековым наследием в области различных наук, начало возрастать влияние европейской науки и культуры. В стране открывались начальные школы, гимназии и реальные училища, функционировавшие на основе западной системы образования. Азербайджанцы получали высшее образование не только в медресе у себя на родине и в других странах Востока, но также в России, Франции, Германии и других европейских странах. Передовые ученые Азербайджана, развивая многовековые традиции восточной цивилизации, в то же время начали пользоваться достижениями и методами европейской науки.


“Карабахнаме” – история Карабаха.

В XIX в. в Азербайджане создавались новые исторические труды. В отличие от предыдущих эпох, отныне большинство исторических произведений писалось на азербайджанском языке. В этих исследованиях уделялась большая роль истории древней азербайджанской области Карабах. Так, Мирза Адыгезал бек (прим. 1788-1848 гг.) в 1845 г. написал книгу “Карабахнаме” (“Книга о Карабахе”), в которой повествуется о событиях, происходивших в Карабахе с 1736 по 1828 год [Мирза Адигезаль-бек, 1950].

Бывший визирь Карабахского ханства Мирза Джамал (1773-1853 гг.) в своей книге “Тарихи-Карабах” (“История Карабаха”) анализирует историю Карабахского ханства со дня его основания до 1828 г. Часть этого исторического труда была переведена на русский язык и опубликована в бакинской газете “Каспий” в 1885 г [Джеваншир, 1959].

Этим перечень исторических книг о Карабахе не ограничивается. Мир Мехти Хазани (прим. 1819-1894 гг.) написал труд “Китаби-тарихи-Карабах” (“Книга по истории Карабаха”) [Петрушевский, 1949], переизданную столетие спустя [Хазани, 1991] , а Рзакулу бек Мирза Джаваншир оглу создал труд под названием “Тарихи-Карабах” (“История Карабаха”) . [Rzaqulu bəy Mirzə Camal оğlu, 1991]

Перу Хасан Али хана Карадаги (1850-1929 гг.) принадлежит сочинение “Карабахнаме” (“Книга о Карабахе”). Факты, указанные в вышеперечисленных произведениях весьма полезны для изучения истории Карабаха [Qarabağnamələr, 2006].


Летопись Шекинского ханства.

По количеству опубликованных исторических сочинений с карабахскими историками могли соперничать и историки из Шекинского ханства, расположенного на севере Азербайджана. После завоевания Шекинского ханства Россией шекинские историки создали целый ряд произведений, освещавших историю этого небольшого государственного образования. В этих произведениях описывалась история возникновения Шекинского ханства, повествовалось о войнах, которые оно вело против Надир шаха и других захватчиков, а также о завоевании ханства русскими. В числе подобных произведений можно упомянуть труд Керим Ага Фатеха (1783-1858 гг.) “Шеки ханлыгынын тарихи” (“История Шекинского ханства”) и книгу Хаджи Сеид Абдулгамида (1795/6 – ? гг.) “Шеки ханлары ве онларын несиллери” (“Шекинские ханы и их родословная”).

Искендер бек Гаджинский в своем произведении “Губалы Фатали ханын хаяты” (“Жизнь Фатали хана Губинского”) описал историю Губинского ханства. Несмотря на все достоинства вышеперечисленных произведений, с точки зрения научной методологии и стиля все эти труды напоминали средневековые летописи Востока.


Всеобщая история Азербайджана.

Азербайджанские историки, описывая историю отдельных ханств, создавали почву для создания в будущем обобщающего труда по истории Азербайджана. В ту эпоху, в составе Российской империи, создание обобщающего труда по истории Азербайджана было делом непростым. В официальных российских источниках та часть страны, которая вошла в состав Российской империи, именовалась не Азербайджаном, а Восточным Закавказьем. Именно поэтому за все время пребывания Азербайджана в составе России ни одна из составленных здесь исторических книг не носила названия “История Азербайджана”.

Первая попытка создать обобщающий исторический труд, освещающий историю всего Северного Азербайджана, была предпринята потомком Бакинских ханов Аббасгулу Ага Бакихановым (1794-1847 гг.). В его книге “Гюлистани-Ирем” (“Райский цветник”) освещается история Северного Азербайджана и Дагестана с древнейших времен до 1841 г. [Бакиханов, 1991].

Этот труд коренным образом отличался от произведений живших в ту эпоху других азербайджанских историков тем, что опирался на европейскую методику историографических исследований. Книга Бакиханова, написанная на основе анализа трудов Геродота, Страбона, Плутарха, Табари, Рашидаддина, Хамдуллаха Казвини и других древних и средневековых авторов, открыла новую эпоху в азербайджанской историографии. Кроме того, Бакиханов создал целый ряд научных трудов по астрономии, географии, философии, этике, логике и языкознанию.


Азербайджанцы и российское востоковедение.

В результате всевозрастающих научных и культурных связей между Азербайджаном и Россией уже с конца XVIII в. азербайджанские ученые начинают преподавать в российских университетах. Многие из них снискали славу благодаря своим знаниям и научной деятельности. В конце XVIII – начале XIX вв. азербайджанские ученые начинают играть серьезную роль в российском востоковедении. В числе азербайджанских востоковедов и переводчиков, работавших в эту эпоху в России, можно назвать имена Насирова, Абу Тураба Везирова, Мирзы Мухаммеда Шафи, Османова, Садиг бека Джафарова, Мирзы Абдуллы Везирова, Мирзы Хасана Тахирова, Мухаммеда Алиева, Мирзы Абдуллы Гафарова, Мирза Джафара Рзаева и т.д. [Рзаев, 1986]

Насиров в 1786 г. работал переводчиком с персидского языка в Министерстве иностранных дел России. С того же года здесь начал работать и Абу Тураб Везиров, назначенный в 1819 г. главным переводчиком с персидского языка. А.Т.Везиров известен как переводчик на русский язык персидской поэзии и труда Вилькена по персидской грамматике. Некоторые азербайджанцы преподавали азербайджанский, персидский и арабский языки, а также исламскую философию, законодательство и литературу в Петербургском и Казанском университетах. Возрастание их роли к середине XIX в., привело к тому, что русское востоковедение развивалось при активном участии азербайджанских ученых.


Мирза Джафар Топчибашев – учитель А.С.Грибоедова.

Мирза Джафар Топчибашев (1790 г., по некоторым сведениям 1784-1869 гг.) являлся широко известным в России и на Западе азербайджанским востоковедом. С 1819 г. преподавал восточные языки в Главном педагогическом институте в Петербурге [Сборник постановлений, 1864]. С 1823 г. являлся профессором персидской филологии в Петербургском университете. В 1835 г. М.Дж. Топчибашев был назначен заведующим кафедрой персидского языка и филологии в том же университете [Плетнев, 1844]. А.С.Грибоедов и другие известные русские интеллектуалы были студентами М.Дж.Топчибашева и посещали его лекции [Гусейнов и др., 1960].

Труды М.Дж.Топчибашева в области филологии восточных языков были высоко оценены и учеными Западной Европы. М.Дж.Топчибашев был избран членом Лондонского королевского азиатского общества [Аббасов, 1977].

Начиная с первой половины XIX в. роль азербайджанских ученых в русском востоковедении стала неуклонно повышаться. Получавшие русское или европейское образование азербайджанские ученые, в свою очередь, знакомили россиян с древней культурой Востока, его литературой, историей, философией, а также с тюркским (азербайджанским), османским (старотурецким), персидским и арабским языками. Благодаря тому, что эти ученые превосходно знали русский язык и обычаи русского народа, они легко интегрировались в научную среду России, получив возможность влиять на ее развитие. Благодаря усилиям азербайджанских востоковедов преподавание Восточных языков в России осуществлялось на высоком уровне, и воспитывались кадры талантливых русских востоковедов.


Мирза Казембек – корифей российской ориенталистики.

Одним из известных российских востоковедов был азербайджанец Мирза Мухаммед Али Хаджи Касим оглу Казембек (1802-1870 гг.) [Тихомиров и др., 1955]. Для того чтобы понять, сколь значителен был вклад Мирзы Казембека в развитие русского востоковедения, достаточно привести слова известного российского востоковеда В.В.Бартольда: “Сенковский и Казембек своими лекциями создали русское востоковедение: почти все русские ориенталисты следующих поколений были учениками одного из этих ученых или учениками их учеников” [Бартольд, 1909].

Первую свою книгу “Краткий курс грамматики арабского языка” Казембек написал, когда ему было всего 17 лет. Начиная с 1826 г. он преподает тюрко-татарский (азербайджанский) и персидский языки в Казанском университете. Вскоре он получает звание профессора и назначается деканом факультета. В своих научных трудах Казембек исследовал грамматику азербайджанского языка. Его книга по азербайджанской грамматике была дважды издана в России (в 1839 и 1846 гг.) [Рзаев, 1989].

Мирза Казембек перевел поэтический сборник Саади “Гюлистан” с персидского на русский язык. Кроме того, владевший несколькими европейскими языками ученый перевел средневековую летопись “Дербенднаме” (“Книга о Дербенте”) с персидского на английский, а свою грамматику азербайджанского языка – с русского на немецкий. Одним из известных научных трудов Казембека явилась книга “Баб и бабиды” (СПБ, 1865) о религиозно-политических восстаниях в Иране в 1844-1852 гг.

Основные книги и статьи Казембека были переведены на английский, французский и немецкий языки. Он был избран действительным членом Британского королевского азиатского общества, членом-корреспондентом Петербургской академии наук, действительным членом Копенгагенского королевского общества северных антиквариев, а также других европейских академий и обществ.


М.Ф.Ахундов: новые веяния в философии.

Определенные изменения произошли и в философской науке Азербайджана. Азербайджанские философы, получившие европейское образование, наряду с исследованиями трудов Аристотеля и аль-Газали начали знакомиться и с идеями современных им европейских философов, таких, как Юнг, Шопенгауэр, Ницше, Кант и т.д. Воспринявший философские идеи Запада Мирза Фатали Ахундзаде (Ахундов) (1812-1878 гг.) изложил свои философские взгляды в произведении “Письма Кемалуддовле”. Это произведение приобрело известность не только в Азербайджане, но и в Иране и Турции. В своих произведениях, М.Ф.Ахундзаде выступал против религиозного фанатизма, доказывал превосходство науки и научного мышления. Он также является автором научных трудов о Фирдоуси, Низами Гянджеви, Джами, Джалаледдине Руми и Хафизе Ширази [Ахундов, 2012].


Географ из Ширвана.

Несмотря на западное влияние, некоторые азербайджанские ученые все еще создавали свои произведения в традиционном стиле, оставаясь верными многовековым традициям мусульманского Востока. Они также сумели создать ряд полезных и информативных трудов. Знаменитый географ и путешественник Хаджи Зейналабдин Ширвани (1780-1837/8 гг.) совершил путешествия в Иран, Турцию, Аравию, Индию, Египет, Судан, Алжир и др. страны, преодолев в течение 36 лет путь длиною в 60 000 км. Написанные им в результате этих путешествий книги повествуют об экономике, культурной жизни, традициях и обычаях многих стран и народов. Перу Ширвани принадлежат три книги в области географии: “Риязус-сияхат” (“Луга путешествия”), написанная в 1812 году, “Хадаикус сияхат” (“Сады путешествия”), увидевшая свет в 1827 году, и “Бустанус сияхат” (“Цветник путешествия”), написанная в 1833 году [Ширвани, 1974].

Благодаря своим книгам Зейналабдин Ширвани прославился на всем мусульманском Востоке, и его стали приглашать во дворцы таких могущественных правителей, как правитель Египта Ибрагим бек, правитель Персии Фатали шах Каджар и турецкий султан Махмуд II.


Технические науки и химия.

Большим достижением азербайджанской науки в XIX в. является развитие технических и естественных наук. В связи с прогрессом нефтяной промышленности в Азербайджане здесь начали, развиваться такие науки как химия и нефтехимия. Было основано Бакинское отделение Российского императорского технического общества. Основные исследования проводились в существовавшей при отделении лаборатории. Д.И.Менделеев в 1878 и 1880 гг. бывал в Баку и изучал здесь проблемы нефтеобработки. В 1885 г. в Баку, впервые в мире, был сконструирован прибор для получения керосина методом крекинга. В 1891 г. эта технология была усовершенствована Шуховым и Гавриловым. Позднее на основе этих технологий в США стали строить заводы для обработки нефти методом крекинга.

В этот период в Азербайджане появлялись и талантливые химики. Получив образование в университетах России и Европы, они в дальнейшем занимались научными исследованиями. В 1880-1890 гг., доктор химии Мовсум бек Ханларов (1857-1921), получивший образование в Страсбургском университете, приступил к исследованиям в области органической химии. Его первая статья под названием “Воздействие тиоуксусной кислоты на этилроданид” была опубликована в Германии в 1882 г. Актуальные труды Ханларова были посвящены лактонам и лактоновым кислотам и опубликованы одновременно с трудами Фиттинга в этой сфере [Мамедалиев, 1960].


Развитие биологии.

Развитие биологии и сельскохозяйственных наук в Азербайджане связано с именами Гасан бека Зардаби (1842-1907 гг.) и Наджаф бека Везирова (1854-1926 гг.). Гасан бек Зардаби был первым ученым и педагогом, начавшим пропагандировать в Азербайджане идеи дарвинизма, за что в 1860-х годах подвергался нападкам со стороны консервативных религиозных кругов. Наряду с преподавательской деятельностью Зардаби писал просветительские статьи по биологии и сельскому хозяйству и доводил свои взгляды до читателей при помощи издаваемой им же газеты “Экинчи” (“Пахарь”). При содействии своего помощника Мухаммеда Хаджи, Зардаби проводил практические работы по селекции пшеницы и тута (шелковицы) [Jersild, 1960].

На территории Азербайджана произрастает более 4 000 видов высших растений. Чрезвычайное богатство растительного покрова Азербайджана привлекло к себе внимание биологов и вдохновило их на изучение растительного мира страны. В ту эпоху в Азербайджане было еще крайне мало трудов, описывавших растительный покров страны. Первые шаги по исследованию растительного мира Кавказа предпринял Наджаф бек Везиров. Работая в области Дилижан Елизаветпольской губернии, он собрал множество материалов, касающихся видового состава лесов Малого Кавказа и опубликовал их в своих научных трудах.


Развитие медицины.

В годы пребывания в составе Российской империи царское правительство не поддерживало идеи об открытии в Азербайджане не то чтобы университета, но даже и медицинского техникума. Дети из состоятельных семей изучали медицину в Москве, Петербурге, других городах России и Европы, а затем возвращались работать на родину.

Общественной организацией медицинского профиля, существовавшей в Баку, было Бакинское общество врачей. Это общество и такие его члены, как, М.М.Векилов (1864-1944 гг.), А.Н.Ахундов, А.М.Мехмандаров (1854-1929 гг.), проводили определенные научные исследования в области медицины. Проводились и некоторые эпидемиологические исследования. М.Мехмандаров тщательно исследовал эпидемию холеры, вспыхнувшую в 1890-х гг. в Джеванширском уезде Елизаветпольской губернии, и выступил с научным докладом на эту тему на прошедшем в том же году Первом съезде врачей Кавказа.

Азербайджанские ученые начали изучать и историю медицины. Абдул-Халиг Ахундов (1866-1924 гг.), окончивший Эрлангенский университет в Германии, исследовал и перевел с персидского на немецкий язык фармацевтический труд автора X в. Абу Мансура Муваффака аль-Харави. В 1893 г. этот исследовательский труд А.-Х. Ахундова был издан в Германии на немецком языке [Aсhundov, 1893]. Помимо того, автор защитил работу, посвященную средневековой фармации в Дерптском (Тартуском) университете.

В 1914 г. в Баку на азербайджанском языке увидел свет и другой труд по истории медицины – книга Ахунд Хусейна Гасымова “Тарихи-Абу Али Сина” (“История жизни Абу Али Ибн Сины”). Кроме того, д-р Нариман Нариманов (1870-1925 гг.) написал книгу “Ислам и медицина” (Баку, 1910), где вкратце рассматривает проблемы истории медицины.


Новые исторические труды.

В начале XX в. в Азербайджане продолжала развиваться историческая наука. Часть исторических трудов все еще носила на себе отпечаток средневековья, но во многих сочинениях проявлялись и тенденции, характерные для европейской науки того времени.

В 1905 г. была издана книга Рашид бека Исмаилова “Краткая история Кавказа”, повествующая об истории Азербайджана и соседних стран. В 1905-1913 гг. на азербайджанском языке было выпущено четырехтомное произведение Хаджи Шейх Хасана Моллазаде Гянджеви (1853-? гг.) “Зубдат аль-таварих” (“Сливки истории”). В труде повествуется об истории ислама и затрагиваются некоторые моменты истории Азербайджана. Мирза Рахим опубликовал в 1912 г. книгу “Тарихи-джадиди-Карабах” (“Современная история Карабаха”). Кроме того, Фархад Агазаде (1880-1931 гг.), Ибрахим Тахир и некоторые другие авторы написали ряд сочинений, посвященных истории Азербайджана.

В Азербайджане развивалось и литературоведение. В этой области работали такие выдающиеся ученые, как Фирудин Кочарли (1863-1920 гг.), Сейид Гусейнов и др.


Первый университет.

Развитие науки в Азербайджане тормозилось тем, что царское правительство не разрешало открывать в Азербайджане высшие учебные заведения, научные общества и научно-исследовательские учреждения. Все ходатайства представителей азербайджанской интеллигенции по поводу открытия в Баку университета решительно отклонялись российскими властями. Эта ситуация продолжалась вплоть до крушения Российской империи и обретения Азербайджаном независимости.

Только в 1919 г., в эпоху Азербайджанской Демократической Республики (АДР), правительство независимого Азербайджана основало первое в стране высшее учебное заведение – Бакинский университет, сразу же начавший готовить национальные кадры для молодой республики. Кроме того, в 1919-1920 гг. более 300 молодых азербайджанцев были направлены правительством АДР на учебу в университеты Западной Европы. В годы Азербайджанской Демократической Республики (1918-1920 гг.), а затем Азербайджанской Советской Социалистической Республики (1920-1991 гг.) наука в Азербайджане достигла еще большего развития. Фундамент этого развития был заложен в предыдущее столетие – переломный XIX век.


ЛИТЕРАТУРА

Аббасов, Ш. М. (1977). Межнациональные связи русской литературы 20—30-х годов XIX века // Учёные записки. — Баку, — № 1. — С. 89.

Ахундов, М.Ф. (2012). "Человеческий разум - этот божественный дар...". Избранные произведения на русском и азербайджанском языках. Составители: Ф.Алекберли и И.Зайцев. Москва: Центр книги "Рудомино", 2012 г. - 128 С.

Бакиханов, А.А. (1991). Гюлистан-и-Ирам. Баку: Элм, 304 с.

Бартольд, В. (1909). Материалы для истории факультета восточных языков. — Санкт-Петербург, том IV, стр. 30 — 149

Гусейнов, И. А. и др. (1960). История Азербайджана. Том II. Под ред. И.А.Гусейнова (гл. ред.). Баку: Издательство Академии наук Азербайджанской ССР, 1960, с.108.

Джеваншир, Мирза Джамал Карабагский. (1959). История Карабага. Перевод на русский: А. П. Берже; редакторы: П. Алиев, Ш. Тагиева. Баку: Издательство Академии наук Азербайджанской CCР, стр. 60–140.

Мамедалиев, Ю. Г. (1960). Развитие науки в Азербайджане. — Баку: Издательство Академии наук Азербайджанской ССР, 1960. — С. 26. — 138 с.

Мирза Адигезаль-бек. (1950). Карабаг-наме. (пер. В. Н. Левиатова) Баку: Изд-во АН Азерб. ССР, 160 с.

Петрушевский, И. П. Очерки по истории феодальных отношений в Азербайджане и Армении в XVI - начале XIX вв. — Ленинград, 1949. — С. 25.

Плетнев, П. А. (1844). Первое двадцатипятилетие Императорского С.-Петербургского университета. — СПб, с.27

Рзаев, А.К. (1986). Азербайджанские востоковеды XIX века: очерки. Баку: Элм, 140 с.

Рзаев, А. К. (1989). Мухаммед Али Мирза Казем-Бек. - Москва: Наука. Главная редакция восточной восточной литературы, 199 С.

Сборник постановлений по Министерству народного просвещения, т. 1, СПб., 1864

Тихомиров, М.Н. и др. (1955). Очерки истории исторической науки в СССР. Под ред. М.Н. Тихомирова (гл. ред.), М.А. Алпатова, А.Л. Сидорова. — Москва : Издательство АН СССР, 1955. — ч.1, с. 510. Цитата: "Казем-Бек по праву может считаться ведущей фигурой и основателем школы русских востоковедов".

Ширвани, Х.З. (1974). Рийаз аз-сийахат / Критический текст, предисловие, примечания и указатели: Кулиев А.А.. Москва: “Наука”, 1974 – Т I. 373 с., Т. II. 407 с., Т. III. 407

Aсhundov, Abdul-Chalig. (1893). Die pharmacologichen Grundsaetze des Abu Mansur Muwaffak bin Ali Harawi. Halle, 1893

Jersild, Austin. (1999). Rethinking Russia From Zardob: Hasan Melikov Zardabi And The "Native" Intelligentsia. Nationalities Papers, Volume 27, Issue 3 September, pp. 503 - 517.

Xəzani, Mir Mehdi (1991). Kitabi-tarixi-Qarabağ // Qarabağnamələr. İki kitabda. İkinci kitab. Tərtib еdəni və çapa hazırlayanı prоfеssоr N.Axundоv. Bakı, 1991, s. - Хазани, Мир Мехти (1991). Книга по истории Карабаха. В сб.: "Карабахнаме" ("Карабахские летописи"). Составитель Н. Ахундов. – Кн. 2. Баку: Язычы, с. 167 (на азерб. яз.)

Qarabağnamələr. (2006). Tərtibçi N.Axundov, elmi red. A.Fərzəliyev. Bakı: Şərq-Qərb, 2006. — Cild III. — səh. 122. — 248 Səh. - - "Карабахнаме" ("Карабахские летописи"). (2006). Составитель Н. Ахундов, науч. редактор А. Фарзалиев. — Баку: Шарг-Гарб. — Т. III. — с. 122. — 248 С. (на азерб. яз.)

Rzaqulu bəy Mirzə Camal оğlu. (1991). Pənah xan və İbrahim xanın Qarabağda hakimiyyətləri və zamanın hadisələri // Qarabağnamələr. İkinci kitab, tərtib еdəni və çapa hazırlayanı prоfеssоr N.Axundоv. Bakı: Yazıçı, səh. 243. - Рзакули-бек Мирза Джамал оглу (1991). Правление Панах хана и Ибрагим хана в Карабахе и происходившие в ту эпоху события. В сб.: "Карабахнаме" ("Карабахские летописи"). Составитель Н. Ахундов. – Кн. 2. Баку: Язычы, с. 167 (на азерб. яз.)







H O M E * ANA SƏHİFƏ * ДОМАШНЯЯ



© Фарид Алекберли, 2018. // "Elm" History & Heritage Website // При цитировании текста ссылка на источник обязательна.